RSS-Feeds

Bleiben Sie mit unseren RSS-Feeds auf dem Laufenden.

 SalfTrans Website (bald verfügbar)
 RSS-Feed zu unserem Oversetter Blog


Empfehlenswerte Konferenzen

Es gibt eine Reihe interessanter Konferenzen und Workshops, deren Besuch sich bestimmt lohnt. Hier ein Überblick einer Veranstaltungen:

ASTTI XXXIV. JAHRESTAGUNG
Genf, Schweiz: 13.- 14. November 2009  

 





Fragen und Antworten zur Sprachrichtung Englisch - Deutsch
Übersetzung vom Englischen ins Deutsche

Unsere Übersetzungsdienste Englisch-Deutsch umfassen die Übersetzung von technischer Dokumentation wie Bedienungshandbücher, Hilfesysteme, White Paper, Geschäftsunterlagen, Lokalisierung von Websites, Software und PR-Materialien wie Pressemitteilungen, Broschüren, Verpackung und Präsentationen.

Als führendes europäisches Übersetzungsunternehmen mit 20 Jahren Erfahrung ist SalfTrans für seine Zuverlässigkeit, Übersetzungsqualität, technisches Wissen und Expertise in einer Vielzahl von Übersetzungsformaten ebenso bekannt wie dafür, dass wir termingerecht, budgetgerecht und die gewünschte Qualität liefern.

Warum sollten Sie SalfTrans mit Ihren Übersetzungen ins Deutsche betrauen?

  • Wir haben über 20 Jahre Erfahrung in der Übersetzung technischer Dokumente ins Deutsche.
  • Wir übersetzen Dokumente in einer Vielzahl von Formaten. Wir übersetzen Word-Dateien, Powerpoint-Präsentationen, Handbücher in Adobe FrameMaker, Quark Xpress oder Adobe InDesign, Websites, Softwareprogramme, Hilfesysteme, Marketingmaterialien, Newsletters, Schulungshandbücher, Pressemitteilungen....
  • Unser Einsatz der neuesten Translation Memory Software gewährleistet Qualität und Einheitlichkeit der deutschen Übersetzung und kann Kosten und Zeit sparen.
  • Alle unsere deutschen Übersetzer sind Muttersprachler mit entsprechenden Berufsabschlüssen und mindestens fünf Jahre Übersetzungserfahrung.
  • Unsere deutschen Übersetzer sind alle Experten im jeweiligen Fachbereich.
  • Wir leisten außerdem komplette deutsche DTP-Dienste.

Wenden Sie mit Ihrem Übersetzungsbedarf an uns, und wir erstellen Ihnen gerne kostenlos ein Angebot.

Einige nützliche deutsche Ausdrücke

Good morning Guten Morgen
Goodbye Auf Wiedersehen
Please Bitte
Thank you Danke
Translation die Übersetzung
German deutsch
English englisch

Interessante Fakten zur deutschen Sprache.

Die deutsche Grammatik unterscheidet sich grundlegend von der englischen Grammatik. So steht das Verb häufig am Ende des deutschen Satzes, während im Englischen die Reihenfolge Subjekt, Prädikat, Objekt streng eingehalten wird. Deutsch ist wesentlich komplexer als Englisch, da es drei verschiedene Geschlechter (männlich, weiblich und sächlich) sowie vier verschiedene Fälle (Nominativ, Genetiv, Dativ und Akkusativ) gibt.

Englisch - deutsche Übersetzungen von SalfTrans

SalfTrans ist ein führender europäischer Übersetzungsdienst. Wir liefern unseren Kunden mehrsprachige Dokumentation. Wir bieten unter anderem folgende Sprachendienste an:

Salford Translations Limited

66 Lower Hillgate, Stockport SK1 3AL, England

Telefon:
+44 161 968 7100    
Fax:
+44 161 968 7109    
E-Mail:

Für einen Lageplan hier klicken